Vijay Devarakonda’s film Dear Comrade was released on 26th July (Yesterday) getting an enormous response. The romantic Telugu drama movie was dubbed in three languages Tamil, Kannada, and Malayalam directed by Bharat Kamma. The film Kirik Party’s Sanvi (Rashmika Mandanna) who is also part of Dear Comrade has played a major role partnering with Vijay. However, the film is now getting into trouble as the Kannadigas in Karnataka has protested the movie to be unethical.
Dear Comrade Lands into trouble
The film hitting the treaters on Saturday was opposed by the people of Karnataka as the film was screened in Telugu versions in most of its theaters, despite having the Kannada version. The #BoycottDearComrade has been trending in Twitter protesting against the film and asking for a boycotted in the state.
The Kannada version of the movie, which has hit the screens yesterday, has been released in lesser number of screens than its Telugu version in the state. Now, many people have criticized the makers and the distributors, accusing them that they have imposed Telugu on them and neglected 6 crores Kannadigas.
Davanagere has 3 shows Telugu and 1 Kannada!
What pathetic business stratdgy is this? Distributors aren't bothered about more profits?
— Abhi Nandan (@Abhinandan248) July 25, 2019
There is a very organised racket in Karnataka which wants to fail dubbing of Telugu films in Kannada and impose Telugu on 6 crore Kannadigas. We will fight them.#BoycottDearComrade#StopTeluguImposition
— Ganesh Chetan (@ganeshchetan) July 25, 2019
We want to watch in Kannada version not telugu
— Srinivas u n (@srininag4) July 27, 2019
I wish your movie should be flop in Kannada language
Kannadigas don't watch her movies…#BoycottDearComrade
— Anees Mohiddeen (@AneesMohiddeen) July 25, 2019
You have got to blame KFI and KFCC for having sold the entertainment market in Karnataka totally to Telugus.#DearComrade shows are un-naturally higher for Telugu version
Davangere : 3 Telugu, 1 Kannada
Bidar : 4T , 1K
Kalburgi : 11 T, 1K#BoycottDearComrade#StopTeluguImposition
— Amarnath S (@Amara_Bengaluru) July 25, 2019
These KFI ppl trying to dubbing will never work in kannada. All kannadigas should #boycottdearcomrade telugu version. & Will watch kannada version ( if available). Retweet this.#KFIKannadaDroha#StopTeluguImposition @PUSHKARA11 pic.twitter.com/NjxvF3lP2c
— Echo Kannada | ಕನ್ನಡದ ಪ್ರತಿಧ್ವನಿ (@EchoKannada) July 25, 2019
Kannada audiences were happy when heard a Telugu movie @DearComrade was getting simultaneously released n Kannada. But unfortunately #KFIKannadaDroha cartels have made sure that kannadigas don't get that opportunity by minimizing KA versn
— Chandra Shekar T (@tchandras) July 25, 2019
— ಬಸವರಾಜ್ (@Basavaraj_P_M) July 25, 2019
How much low extent u ll fall @iamRashmika, u born in Karnataka, u got debut in Karnataka, u got famous cuz of kannadigas,
But u ditch kannada bcuz of other languages, u speak all language but kannada & u say this publicly how shameful
— Ayra (@Winglessbird5) July 26, 2019
These anti-kannada film distrubutors must be kicked out of karnataka & also KFCC panel should be changed…please do not watch this movie if your are a true kannadiga…#boycottdearcomrade
— harish pai (@hari_11109) July 26, 2019
Dharwad has no telugu viewers. Why impose Telugu on us for the likes of KFI cartels. We want DearComrade in Kannada for Dharwad. @MythriOfficial #StopWishingStartMaking #boycottdearcomrade #BoycottDearComrade pic.twitter.com/HgYmIBlocD
— Jayateerth Nadagouda (@jayateerthbn) July 25, 2019
— Ustaad_Nishant (@NishanVm) July 26, 2019
#BoycottDearComrade thought of watching it but they have made a mockery of us in the name of dubbing. It's as good as no Kannada version at all.
— veeh (@VHalamani) July 25, 2019
#boycottdearcomrade release only in Kannada in Karnataka
— Sai..!! (@itsmeSai4U) July 25, 2019
Cities like Shivamogga, Chikkamagaluru has Telugu shows instead of Kannada!
— Ratheesha B R (@ratheeshaBR) July 25, 2019
Have heard enough crap that entertainment doesnt have language barriers.
Kannadigas should start developing some self respect and demand for kannada dubbed editions of any non kannada movies instead of watching it in original language#StopTeluguImposition #boycottdearcomrade
— Amarnath S (@Amara_Bengaluru) July 25, 2019
Kannada audiences were happy when heard a Telugu movie @DearComrade was getting simultaneously released n Kannada. But unfortunately #KFIKannadaDroha cartels have made sure that kannadigas don't get that opportunity
— Navee (@Navee95809933) July 26, 2019
we waited for months to watch #DearComrade in kannada but there are no kannada shows in many parts of karnataka… Followed songs and trailers in kannada.. We promoted it as a kannada movie and now we dont see kannada version at all #BoycottDearComrade#StopTeluguImposition
— Entertainment in Kannada 🇮🇳🇺🇸 (@kannadatainment) July 25, 2019
#DearComrade Kannada screening 21 shows in Karnataka, and 25 shows in USA!!! So, what do you think? There should be someone here, trying to stop Kannada dubbed version right?#BoycottDearComrade#StopTeluguImposition
— Ratheesha B R (@ratheeshaBR) July 26, 2019